名前のこと
2005年 07月 20日
久しぶりに仕事の話題。
今教えているクラスには、ミャンマー人の男の子がいる。
(「男の子」といったものの、実はわたしより年上。
でもちょっとオカシな人なので”お兄さん”に見えないので「男の子」。)
その彼に「頓明」と名づけたことは前に日記に書いた通りなのだけど、
ミャンマーといえば名前に関しておもしろい話がある。
トリビア①
ミャンマー人には苗字がない。
・・・だからお父さん、お母さん、兄弟と共通の名前はなし。
(どうやって「家族」と判別するのか??)
トリビア②
ミャンマー人の名前を聞くと、
生まれた曜日がわかる。
・・・ミャンマーでは生まれた曜日を一番大切にするそう。
曜日によって、名前の最初の音が決まるんだって。
例えばわたしは月曜日生まれなので、kaかgaから名前が始まる。
という話を聞いて、彼にミャンマー名をつけてもらった。
Khaing Hnin Wai(カイン ニン ウァイ)
意味は、「Khaing」が「しっかり、はっきり」、「Hnin Wai」が「雪」だとか言っていたかなぁ。
きれいな名前ですよ、って。
いい名前をつけてもらえた☆
ところで、先日わたしがつけてあげた漢字の名前、
「学校では使わないでね、一般的ではないから」と話しておいたのに
宿題やクラス内のクイズのほとんどに書いてくるようになった。
自分がつけたものだし、ちょっと見てみないふりをしていたのだけど、
やっぱり気になって本人に聞いてみた。
・・・ねぇねぇ、この名前。他の先生たちから何か言われた??
「いい名前をつけてもらったねって。評判いいですよ。」
そうか。そうか。
それもうれしいけれど、
彼が本当に気に入ってくれて使ってくれているのがうれしいな。
今教えているクラスには、ミャンマー人の男の子がいる。
(「男の子」といったものの、実はわたしより年上。
でもちょっとオカシな人なので”お兄さん”に見えないので「男の子」。)
その彼に「頓明」と名づけたことは前に日記に書いた通りなのだけど、
ミャンマーといえば名前に関しておもしろい話がある。
トリビア①
ミャンマー人には苗字がない。
・・・だからお父さん、お母さん、兄弟と共通の名前はなし。
(どうやって「家族」と判別するのか??)
トリビア②
ミャンマー人の名前を聞くと、
生まれた曜日がわかる。
・・・ミャンマーでは生まれた曜日を一番大切にするそう。
曜日によって、名前の最初の音が決まるんだって。
例えばわたしは月曜日生まれなので、kaかgaから名前が始まる。
という話を聞いて、彼にミャンマー名をつけてもらった。
Khaing Hnin Wai(カイン ニン ウァイ)
意味は、「Khaing」が「しっかり、はっきり」、「Hnin Wai」が「雪」だとか言っていたかなぁ。
きれいな名前ですよ、って。
いい名前をつけてもらえた☆
ところで、先日わたしがつけてあげた漢字の名前、
「学校では使わないでね、一般的ではないから」と話しておいたのに
宿題やクラス内のクイズのほとんどに書いてくるようになった。
自分がつけたものだし、ちょっと見てみないふりをしていたのだけど、
やっぱり気になって本人に聞いてみた。
・・・ねぇねぇ、この名前。他の先生たちから何か言われた??
「いい名前をつけてもらったねって。評判いいですよ。」
そうか。そうか。
それもうれしいけれど、
彼が本当に気に入ってくれて使ってくれているのがうれしいな。
by ripplering77
| 2005-07-20 23:50
| 海を楽しむ